Bevezetés

Ez a kézikönyv, a REL szervezők képzése a Rövid Élelmiszer-ellátási Láncokban c. projekt egyik fő eredménye (az Európai Bizottság által finanszírozott Erasmus +, KA2 2019-1-CZ01-KA202-061270 projekt). A projekt célja, hogy nemzeti és európai szinten jobban megértse a partner EU-országok (Csehország, Franciaország, Magyarország, Lengyelország, Románia) működő REL ökoszisztémáját. A kutatások rámutattak arra a problémára, hogy a kistermelőknek külön-külön nehézségeik vannak az értékesítés területén, ezért együtt kell működniük a piacra jutás érdekében. Ebben az együttműködésben a köztes szereplők feladata az, hogy e tevékenységek egy részét átvegyék a termelőktől. Ezek az ellátási lánc szervezői, akik értik a piaci és a mezőgazdasági folyamatokat, így segíteni tudják a gazdákat a piacra jutásban. A projekt szakértői egyetértettek abban, hogy szükség van egy speciális REL szervezői képzés megkezdésére és speciális alkalmassági feltételek kidolgozására, valamint a REL tanácsadóinak képzésére, azonban ezek a fejlesztési és támogatási irányok a gyakorlatban még mindig hiányoznak. = eredeti angol: as well as the training of SFSC advisers, however, these development and support directions are still missing in practice.= ez a támogatás politikára ural?

Ezért a projekt konzorcium tagjai arra vállalkoztak, hogy feltárják a REL szervezői szakma kialakításának lehetséges módjait, aki be tudja majd tölteni az értékesítési folyamatok egyes hézagjait, valamint, hogy kifejlesszék a szükséges tananyagokat és képzési eszközöket azok számára, akik vállalják ennek az új szakmának az ellátását.

Ez a kézikönyv a partnerországokban folytatott, a REL célcsoportjait és résztvevőit vizsgáló kutatásokon és felméréseken alapul. A kézikönyv elkészítését megelőzte a vidéki animáció és képzés kidolgozásához szükséges kompetenciák összegyűjtése egy kompetencia katalógusban, amely világosan körül határolta, hogy kik lehetnek REL szervezők a rövid élelmiszer-ellátási láncban az egyes országok sajátosságai szerint. A feltárt szükséges kompetenciák alapján a következő kritériumok/ismérvek/elemek/igények (eredeti angol=”topic” kerültek meghatározásra: a REL szervezők ismerjék a mezőgazdasági termelők együttműködésének fő mozgatórugóit, annak történelmi hátterét, pszichológiai folyamatokat, konfliktuskezelést, élelmiszer-biztonsági kockázatokat, a fogyasztói igényeket, a piac változását és logikáját, egyéb szereplőket, az élelmiszerláncok szerepét, a rendeleteket és a támogatási rendszereket. A REL szervezők a helyi üzleti angyalok lesznek, tudniuk kell, hogyan lehetnek legjobb partnerei a gazdáknak és a REL egyéb szereplőinek (például szövetkezeteknek, fogyasztóknak, önkormányzatoknak, helyi kézműveseknek, helyi üzleteknek, beszállítóknak stb.). Amennyiben ez sikerül, úgy megfelelően tudják kezelni a REL kezdeményezéseket annak érdekében, hogy fenntarthatóbbá váljanak (társadalmi, gazdasági és környezeti értelemben). A vidéki térségekben így kialakuló új kompetenciák miatt a gazdák képesek lesznek üzleti tevékenységüket fejleszteni, mivel erős támogatást kapnak az élelmiszer-ipari folyamatok, a piac lehetőségek növelése, a nyomon követhetőség, a címkézés és a falusi turizmus fejlesztése terén.

A kézikönyvben említett ismeretek és készségek a REL résztvevői között végzett másodelemzés és a kompetencia katalógus kérdőívek eredményei alapján kerültek meghatározásra. Minden fejezetet a REL sajátosságaihoz (eredeti angolból = területei) igazítottak, és számos témát tartalmaz, mint például a marketingszemlélet, az üzleti gondolkodás, az ügyvezetés alapjai, a tárgyalási készség, a döntéshozatal, a kockázatkezelés és a REL piaci helyzetének jelenlegi kontextusa, multinacionális vállalatok dominanciája, az alacsony árak piaci hatása, a fogyasztók növekvő érdeklődése az élelmiszer eredete és minősége iránt, a helyi termékek növekvő preferenciája, a rövid élelmiszer-ellátási láncok létrehozása stb.

Minden fejezet egységes szerkezetű, a fő célokkal, a tanulási célkitűzésekkel, a kulcsszavakkal kezdődik, majd folytatódik a fő tartalommal és informatív (eredeti angol - lucid) ábrákkal. Egyes fejezeteket az adott ország partnere országspecifikus információkkal is esetlegesen kiegészített. (Ez az angol eredeti Where necessary the chapters will have country, specific information provided by the partner from the respective country. … szerintem nem jól, mert az, hogy mi szükséges, annak az olvasó szempontjából nem lényeges, különösen, hogy a magyar fordítás ez lett: Szükség esetén a fejezetek országspecifikus, információkkal is szolgálnak, amelyeket az adott ország partnere ad meg.